Transcribed | Japanese |
Muhyoujou no SUKURIIN nan de Chira patta PAZURU nan desu Rinkaku wo ukiagara seta Kashikoi atama de nazo wo hodoite Kanashii miya kodoku wo kesshite Osoretari nado shinai kara Kitto watashi kara kunou ga Kieru hi mo konai nodeshou ne And you know what they're going to think Changing my life if you will your head Right now and not later Watashi ga kubi kashigete no Anata karuku atama futta GARAN to karappona uchuu wa Hikariru kagi wo mada kikenai no? And you know what they're going to think Changing my life if you will your head Right now and not later And each day just goes so fast So let me tell the story end Right now and not later Nee Sukima umete saita Chiisana hana mune ni daite Watashi no mimi to taion ga Itsumo shinjitsu wo shirimasu you ni And you know what they're going to think Changing my life if you will your head Right now and not later And each day just goes so fast So let me tell the story end Right now and not later |
無表情のスクリーンなんで 散らぱったパズルなんです 輪郭を浮き上がらせた かしこい頭で謎を解いて 悲しいみや孤独を決して 恐れたりなどしないから きっと私から苦悩が 消える日も来ないのでしょうね And you know what they're going to think Changing my life if you will your head Right now and not later 私が首かしげても あなたかるく頭ふった ガランと空っぽな宇宙は 光るカギをまだ聞けないの? And you know what they're going to think Changing my life if you will your head Right now and not later And each day just goes so fast So let me tell the story end Right now and not later ねえ 隙間埋めて咲いた 小さな花胸に抱いて 私の耳と体温が いつも真実をしりますように And you know what they're going to think Changing my life if you will your head Right now and not later And each day just goes so fast So let me tell the story end Right now and not later |